Het Bala Nakkhata festijn

De context voor deze pagina volgt t.z.t.

Terwijl de onwetenden achteloos zijn, koestert de wijze oplettendheid als een waardevolle schat.

026. Dwaze mensen met weinig verstand, doen zich tegoed aan onoplettendheid. Maar hij die wijs is, behoedt oplettendheid en koestert dat als een grote schat.

pamadamanuyu˝janti bala dummedhino jana appamada˝ca medhavi dhanam settham'va rakkathi

Zij die dwaas en onzorgvuldig zijn, doen zich tegoed aan onoplettendheid. Maar de wijze koestert oplettendheid als een grote schat. Dwaze mensen leven een leven dat vol met zintuiglijke plezieren is. Zij doen zich tegoed aan activiteiten die in het geheel niet strekken tot spirituele voortgang. Om wereldse aanwinst te verwerven hebben mensen rijkdom nodig. Op dezelfde manier hebben wij, om hoge spirituele aanwinst te verwerven, rijkdom nodig. Maar die rijkdom is oplettendheid.

Verheug je niet in sensualiteit of onoplettendheid. Wanneer iemand ijverig mediteert, wint hij immense zegen.

027. Geef niet toe aan onoplettendheid! Vermijd (de begeerte naar) zintuiglijke plezieren! De oplettende en contemplatieve persoon verwerft een overvloed aan zegen.

ma pamadamanuyu˝jetha ma kamaratisanthavam appamatto hi jhayanto pappoti vipulam sukham

Doe je niet tegoed aan onoplettendheid. Vermijd de begeerte naar zintuiglijke plezieren, wat hun aard ook is. De indachtige persoon is kalm van geest. Hij zal grote zegen verwerven.

Deze Detailpagina wordt zo snel mogelijk verder uitgewerkt. Zie de pagina Dhammapada info voor meer informatie.

RegID: Dhp026-027
Bijgewerkt op: 4 december 2006
Auteur: Peter van Loosbroek - Ananda
Locatie: www.sleuteltotinzicht.nl
Copyright: Zie voor gebruik van deze tekst www.sleuteltotinzicht.nl/glb_copyright.htm
Overige informatie: Geen